Gesellschaft und Kultur

Oft heisst es: Themen der Wirtschaft dominieren den Studienalltag an der Universität St.Gallen - inwiefern ist hier noch Platz für gesellschaftliche Themen und Kultur? Nun, eine Universität, die es sich zum Ziel setzt in ihrem Fachbereich zu den besten Europas zu gehören, muss sich mit der Einbettung ihrer Disziplin in die Gesellschaft auseinander setzen - Wirtschat und Gesellschaft bedingen einander. Wer den Anspruch erhebt verantwortungsvolle Persönlichkeiten nicht nur in der Wirtschaft, sondern in der gesamten Gesellschaft auszubilden, muss seinen Auszubildenden die Möglichkeit geben, seiner gesellschaftlichen Verantwortung gerecht zu werden. Die Studentenschaft möchte dazu beitragen. Über den Tellerrand des Studiums hinausblicken, unserer Gesellschaft in ihrer Vielseitigkeit kennenlernen, sie mitgestalten und sich kulturell bilden, das sind die erklärten Ziele der Projekte und Tätigkeiten, die in dieser Rubrik vorgestellt [und diskutiert] werden.

Aktuelle Artikel

LR Beach Cup 2012 Montag, 16. Januar 2012



LR Beach Cup 2012
31st of March / 1st of April

Would you dare to miss it?

In March the Business School “Groupe Sup de Co La Rochelle”, today one of the best Management schools in France, is going to organize the 6th edition of the LR BEACH CUP. This tournament will take place on the 31st of March and 1st of April on one of the most beautiful beaches of the region.
Every year, since 2007, we have gathered more than 500 French students. For this edition we would like to go even further. The purpose of our project is to bring together about 800 students from all around Europe so, that they can compete against each other in 5 different beach sports:

  • Beach Volley
  • Beach Rugby
  • Beach Soccer
  • Sandball
  • Beach Basket

In addition to that, we will give you the opportunity to try out extreme sports such as:
Jet Ski, Kite surf, Water ski, climbing, etc….and many other events, activities and surprises.

Since our edition is the first to welcome international students, we will offer you a package price of 95 Euro, including accommodation, food, visits and activities to discover La Rochelle and its surroundings. Therefore all international students will arrive the 29th of March to benefit from two extra days. Moreover, as our event promotes integration, this year international students are invited free of charge to participate in the tournament. However, this offer does not include your travel costs.

For further information please visit our internet website or contact us via This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Neujahr Sonntag, 1. Januar 2012

Es gibt bereits alle guten Vorsätze, wir brauchen sie nur noch anzuwenden.
Blaise Pascal (1623-62), frz. Mathematiker u. Philosoph

New Year's Day Quotes Sonntag, 1. Januar 2012

New Year's Day: Now is the accepted time to make your regular annual good resolutions. Next week you can begin paving hell with them as usual.
Mark Twain

It wouldn't be New Year if I didn't have regrets.
William Thomas

Cheers to a New Year and another chance for us to get it right.
Oprah Winfrey

New Year Poem Sonntag, 1. Januar 2012

Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.

Alfred, Lord Tennyson. (1849)

Happy New Year Sonntag, 1. Januar 2012

Dinner for one... Sonntag, 1. Januar 2012

Dinner for one

A Christmas Carol Samstag, 24. Dezember 2011

Master Peter, and the two ubiquitous young Cratchits went to fetch the goose, with which they soon returned in high procession. Such a bustle ensued that you might have thought a goose the rarest of all birds; a feathered phenomenon, to which a black swan was a matter of course--and in truth it was something very like it in that house. Mrs. Cratchit made the gravy (ready beforehand in a little saucepan) hissing hot; Master Peter mashed the potatoes with incredible vigour; Miss Belinda sweetened up the apple-sauce; Martha dusted the hot plates; Bob took Tiny Tim beside him in a tiny corner at the table; the two young Cratchits set chairs for everybody, not forgetting themselves, and mounting guard upon their posts, crammed spoons into their mouths, lest they should shriek for goose before their turn came to be helped. At last the dishes were set on, and grace was said. It was succeeded by a breathless pause, as Mrs. Cratchit, looking slowly all along the carving-knife, prepared to plunge it in the breast; but when she did, and when the long expected gush of stuffing issued forth, one murmur of delight arose all round the board, and even Tiny Tim, excited by the two young Cratchits, beat on the table with the handle of his knife, and feebly cried Hurrah!

There never was such a goose. Bob said he didn't believe there ever was such a goose cooked. Its tenderness and flavour, size and cheapness, were the themes of universal admiration. Eked out by the apple-sauce and mashed potatoes, it was a sufficient dinner for the whole family; indeed, as Mrs. Cratchit said with great delight (surveying one small atom of a bone upon the dish), they hadn't ate it all at last! Yet every one had had enough, and the youngest Cratchits in particular, were steeped in sage and onion to the eyebrows! But now, the plates being changed by Miss Belinda, Mrs. Cratchit left the room alone--too nervous to bear witnesses--to take the pudding up and bring it in.

Suppose it should not be done enough! Suppose it should break in turning out. Suppose somebody should have got over the wall of the back-yard and stolen it, while they were merry with the goose--a supposition at which the two young Cratchits became livid! All sorts of horrors were supposed.

Hallo! A great deal of steam! The pudding was out of the copper. A smell like a washing-day! That was the cloth. A smell like an eating-house and a pastrycook's next door to each other, with a laundress's next door to that! That was the pudding! In half a minute Mrs. Cratchit entered--flushed, but smiling proudly--with the pudding, like a speckled cannon-ball, so hard and firm, blazing in half of half-a-quartern of ignited brandy, and bedight with Christmas holly stuck into the top.

Oh, a wonderful pudding! Bob Cratchit said, and calmly too, that he regarded it as the greatest success achieved by Mrs. Cratchit since their marriage. Mrs. Cratchit said that now the weight was off her mind, she would confess she had had her doubts about the quantity of flour. Everybody had something to say about it, but nobody said or thought it was at all a small pudding for a large family. It would have been, flat heresy to do so. Any Cratchit would have blushed to hint at such a thing.

At last the dinner was all done, the cloth was cleared, the hearth swept, and the fire made up. The compound in the jug being tasted, and considered perfect, apples and oranges were put upon the table, and a shovel-full of chestnuts on the fire. Then all the Cratchit family drew round the hearth, in what Bob Cratchit called a circle, meaning half a one; and at Bob Cratchit's elbow stood the family display of glasses. Two tumblers, and a custard-cup without a handle.

These held the hot stuff from the jug, however, as well as golden goblets would have done; and Bob served it out with beaming looks, while the chestnuts on the fire sputtered and cracked noisily. Then Bob proposed:

"A Merry Christmas to us all, my dears. God bless us!"

Which all the family re-echoed.

"God bless us every one!" said Tiny Tim, the last of all.

by Charles Dickens

Wir backen Plätzchen Samstag, 24. Dezember 2011

Zuckrigsüß verschmierte Lippen.
Nasen weißbestäubt mit Mehl.
Finger kneten, pappen, rollen.
Manches geht dabei auch fehl.

Doch die werden gleich vertilgt.
Schade drum, doch wirklich lecker.
Eifrig werkeln und verzieren,
ehrt die Weihnachtskeksebäcker.

Eischnee bildet weiße Berge
und es duftet fein nach Zimt.
Schokokuss und Mandelherzen,
diese Menge reicht bestimmt!

Orangeat und Zuckerguss,
Liebesperlen richtig dick.
Jedes Teil ein kleines Kunstwerk.
Ja, so sind sie richtig chic.

Ab damit in schmucke Dosen.
Huch! - die ganze Küche klebt.
Es ist jedes Jahr das Gleiche.
Mama lacht: Weihnachten lebt!

Isabella Kramer